チェンベクシ『너를 위해(君のために)』日本語訳
君のために(月の恋人 – 歩歩驚心:麗 OST) チェンベクシ
作詞:ジフン、ク・ジアン
作曲:Rocoberry
編曲:Rocoberry
別の空間の別の時間だけど
僕の愛があたるはず
風になびく君の薫りでも
僕は君だって気づく
but i don’t know
僕の気持ち中にいつから君が生きていたのか
i don’t know
君を見ればときめく理由
僕のそばを通り過ぎてもかまわない
君が僕のすべてを忘れたから
君が思い出すまで
僕は君を待ってるから
君よ 僕を見つめてよ
相変らず君も僕を愛していますか
君よ 僕の目を見て話してよ
愛する気持ちは隠せない
君には僕がそばにいたという
事実を絶対に忘れないで
君のためにすべてのものを捧げることができた
僕の気持ちを消さないで
but i don’t know
僕の気持ち中にいつから君が生きていたのか
i don’t know
君を見ればときめく理由
僕のそばを通り過ぎてもかまわない
君が僕のすべてを忘れたから
君が思い出すまで
僕は君を待ってるから
同じ空間 同じ時間一緒にいるじゃないか
いつでも僕のそばに来て 君の場所に
ラララララララ
With you 君のために
君よ 僕を見つめてよ
相変らず君も僕を愛していますか
以下、ルビ
ノルr ウィヘ
너를 위해(달의 연인 – 보보경심 려 OST)
첸 (CHEN), 백현(BAEKHYUN), 시우민(XIUMIN)
タルン コンgガネ タルン シガニジマン
다른 공간의 다른 시간이지만
ネ サランgイ マジュrッコヤ
내 사랑이 맞을거야
パラメ スチヌン ノエ ヒャンgギロド
바람에 스치는 너의 향기로도
ナン ノイrゴrアrス イッソ
난 너인걸 알수 있어
but i don’t know
ネ マmソゲ オンジェブト ニガ サンゴンジ
내 맘속에 언제부터 니가 산건지
i don’t know
ノルr ボミョンソrレヌン イユ
너를 보면 설레는 이유
ナルr スチョ チナガド トェ
나를 스쳐 지나가도 돼
ニガ ナr タ イジョッスニッカ
니가 날 다 잊었으니까
ニガ キオカr ッテッカジ
니가 기억할 때까지
ナヌン ノルr キダリrッテニッカ
나는 너를 기다릴테니까
クデヨ ナルr バラバジョヨ
그대여 나를 바라봐줘요
ヨジョニ クデド ナルr サランgハナヨ
여전히 그대도 나를 사랑하나요
クデヨ ネ ヌヌr ポゴ イェギヘジョヨ
그대여 내눈을 보고 얘기해줘요
サランgハヌン マムン スmギョジジ アナヨ
사랑하는 맘은 숨겨지지 않아요
ノエゲン ネガ ギョテ イッソッタン
너에겐 내가 곁에 있었단
サシルr チョrテロ イッチヌン マ
사실을 절대로 잊지는 마
ノr ウィヘ モドゥンゴrバチrス イッソットン
널 위해 모든걸 바칠 수 있었던
ネ マウムr チウジマ
내 마음을 지우지마
but i don’t know
ネマm ソゲ オンジェブト ニガ サンゴンジ
내맘속에 언제부터 니가 산건지
i don’t know
ノルr ボミョンソrレヌン イユ
너를 보면 설레는 이유
ナルr スチョ チナガド トェ
나를 스쳐 지나가도 돼
ニガ ナr タ イジョッスニッカ
니가 날 다 잊었으니까
ニガ キオカr ッテッカジ
니가 기억할 때까지
ナヌン ノルr キダリrッテニッカ
나는 너를 기다릴테니까
カトゥンコンgガンカトゥン シガン ハmッケ イッチャナ
같은 공간 같은 시간 함께 있잖아
オンジェラド ネ ギョテ ワ ノエ チャリロ
언제라도 내 곁에 와 너의 자리로
ラララララララ
라라라라라라라
ノルr ウィヘソ
With you 너를 위해서
クデヨ ナルr バラバジョヨ
그대여 나를 바라봐줘요
ヨジョニ クデド ナルr サランgハナヨ
여전히 그대도 나를 사랑하나요